• A-
    A+
  • Людям із порушенням зору
  • Українською
  • Polski
Віцеконсул ГКУ в Кракові Наталя Івеніна взяла участь у презентації книжки «Це було з нами. Історії-свідчення очевидців повномасштабної війни в Україні»
Опубліковано 02 грудня 2025 року о 20:39

На запрошення Фундації св. Володимира Хрестителя Київської Русі в Кракові, віцеконсул Генерального консульства України в Кракові Наталя Івеніна 02.12.2025 року взяла участь у презентації книжки «Це було з нами. Історії-свідчення очевидців повномасштабної війни в Україні». 


Авторки — Юлія Бережко-Камінська, Інеса Доленник та Олена Олійник — зібрали історії реальних людей, які особисто пережили війну, а також тих, хто допомагає Україні з-за кордону. 
Це видання — збірка реальних історій людей, які пережили війну. Усі історії написані від першої особи, тут немає вигадки — лише факти, емоції, пережитий біль і, водночас, неймовірна сила духу. Авторки фіксували їх, аби пам’ять про те, що відбувається, залишилася для майбутніх поколінь.


На презентації говорили не лише про біль і втрати, а й про життя, віру в майбутнє, сміливість та самоіронію людей, які попри все продовжують робити добро, боротися і підтримувати інших. Книга про конкретні вчинки і маленькі подвиги, які разом творять величезну силу нашої країни.


Авторки проєкту: 
Юлія Бережко-Камінська (м. Буча, Київська обл.) — українська поетеса, журналістка, редакторка, авторка восьми акторських книжок поезії і чотирьох науково-популярних книжок, упорядниця низки антологій та збірок поезії і короткої прози, лауреатка Всеукраїнських літературних премій імені Григорія Сковороди, Григора Тютюнника, Олександра Олеся та ін., виконавчий директор Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова», секретар Національної спілки письменників України по роботі з молодими авторами, заступниця головного редактора газети «Літературна Україна». Поетична творчість представлена в Польщі, Чехії, Німеччині, Франції, Угорщині, Великій Британії, Болгарії, у США та Канаді, окремі твори перекладені на низку мов світу.


Інеса Доленик (м. Кривий Ріг) — письменниця, членкиня НСПУ, авторка семи поетичних збірок, зокрема двох дитячих. Двічі лауреатка премії «Кримський інжир» (Київ, 2020, 2022). Переклади І. Доленик із кримськотатарської опубліковані в чотирьох окремих виданнях, а також у всіх щорічних антологіях «Кримських інжир». Лауреатка премії «Сіль землі нашої» міжнародного конкурсу «Рідкісний птах» (Дніпро, 2015). У 2019 р. отримала спеціальну відзнаку «Коронації слова». Співавторка понад 35 колективних збірок поезії та прози, переможниця численних міжнародних літературних конкурсів. 


Олена Олійник (смт Новотроїцьке, Херсонська обл.) — журналістка, філологиня, членкиня НСЖУ. Є переможницею та лауреаткою обласних, всеукраїнських, міжнародних журналістських і літературних конкурсів. Авторка кількох збірок віршів,  короткої прози, низки інтерв’ю з митцями, видавцями та громадськими діячами Польщі та України для українсько-польського порталу «Посестри». Співпрацює з журналом «Жінка», газетою «Літературна Україна», Українським кризовим медіа-центром (із 2016 р.), а також із Краківським відділенням Спілки письменників Польщі та фундацією Масових видовищ у Кракові. 


Щиро дякуємо організаторам та авторкам за цю змістовну подію та внесок у збереження українського досвіду й історії. 


Пам’ятаємо. Свідчимо. Говоримо правду.
Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux